Carry out the necessary actions at the right time.
|
Dueu a terme les accions necessàries en el moment oportú.
|
Font: MaCoCu
|
Simultaneously, on cue, a French woman made the same claim.
|
Simultàniament, en el moment oportú, una dona francesa va fer la mateixa afirmació.
|
Font: MaCoCu
|
Given the gathered experience to date, it is the appropriate moment to group the existent initiatives.
|
Vista l’experiència acumulada fins a la data, és el moment oportú d’agrupar les iniciatives existents.
|
Font: Covost2
|
The house has caught him at the right time and has not had to abandon everything.
|
La casa ho ha enxampat en el moment oportú i no ha hagut d’abandonar-lo tot.
|
Font: MaCoCu
|
When the devil had finished every temptation,i he departed from him for a time.
|
Un cop el diable hagué esgotat tota mena de temptacions, s’allunyà d’ell fins al moment oportú.
|
Font: MaCoCu
|
We may also collect personal data in other contexts that we will notify you of at the time.
|
També podem recopilar dades personals en altres contextos sobre els quals els notificarem al moment oportú.
|
Font: MaCoCu
|
Including a pinch of humor at the right time is one of the key strategies that can turn a tense situation into a lighter one.
|
Incloure una mica d’humor en el moment oportú pot convertir una situació tensa en una més desimbolta.
|
Font: MaCoCu
|
This is what might have happened had power passed to the Soviets at the proper time.
|
Així hagueren pogut ocórrer les coses, si el poder haguera passat en el moment oportú als soviets.
|
Font: MaCoCu
|
Elia Elhuyar A protein of female mice causes eggs to develop at the right time, according to new research.
|
Una proteïna de ratolins femelles fa que els òvuls es desenvolupin en el moment oportú, segons una nova recerca.
|
Font: MaCoCu
|
I believe that is the right timing.
|
Crec que és el moment oportú.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|